当前位置:首页 > 英汉互译 > 外贸英语用法 > 列表
外贸英语用法 共有 1982 个词条内容

accessory

    n(C) (机器的)附件①常用复数。The machine is complete with accessories. 这台机器是全套的,带有附件。②accessories,在日常生活中可指妇女衣饰中的鞋、帽、提包、手套之类小件,也指车上的收音机、加热器等附件。〖同义词语〗 ~,attachmenta...[继续阅读]

外贸英语用法

accident

    n(C) 事故,意外事故We trust this unavoidable ~will not influence you unfavourablyin the matter of future orders. 我们相信这一不可避免的事故不至于对贵方今后提出定货造成不利的影响。〖同义词语〗 ~,incident,mishap,fortuity,contingencymishap,fortuity 使用较...[继续阅读]

外贸英语用法

accommodate

    vt1.vt 照顾,通融,接受We are willing to do almost anything to~our customers. 我们愿意竭尽全力照顾客户。2. vt 提供后面接用 with。The bank will ~ you with a loan. 银行要向你们提供一笔贷款。3. vt 使适应后面接用介词 to。Our end-users would like to make ...[继续阅读]

外贸英语用法

accomodating

    adj 照顾的,通融的多用作表语。We hope you will be~enough to grant our request. 我们希望你们能给予充分照顾,答应我们的请求。...[继续阅读]

外贸英语用法

accommodation

    n(U,C)1. n(U,C) 照顾,通融As a special ~ we agree to increase the commission to 3 percent.我们给予特别通融,同意将佣金增加到3%。2. n(U,C)膳宿设施美国常用复数,英国常用单数。We cannot extend you an invitation to the Guangzhou Fair,becuasewe have not got enough~(s...[继续阅读]

外贸英语用法

accompany

    vt 陪同,伴随① We would be pleased to~your representative to our manufacturing plants. 我们乐意陪伴你方代表参观我方的制造厂。② ~本来用于人,而商业英语中常常把 accompanied by [with]用于物,相当于 attached with,together with。We shall draw on you with ou...[继续阅读]

外贸英语用法

accord

    vt&i,n(U,C)1. vt 给予可接用双宾语,也可在间接宾语前用介词 to。We trust you will ~ this matter your serious attention. 我们相信你方会对这件事予以认真的考虑。〖同义词语〗 ~,give,extend,afford~,afford和extend是比较正式的用语。give 是日常用...[继续阅读]

外贸英语用法

accordance

    n(U)in ~ with根据,与……一致①用以引起状语。In ~ with cables exchanged,we are glad to have sold you 50 tonsCastorseeds. 按照双方往来电报,我们很高兴已售给你方50吨篦麻籽。〖同义词语〗 in~with,according to,in conformity with,in compliance with 请参阅 ...[继续阅读]

外贸英语用法

according

    adv现只用于 ~as,~to 二短语之中。1. ~as conj 根据,按照The exporters adjust their export prices from time to time ~as themarket prices fluctuate [~ to the fluctuation of the market prices].出口商要经常按照市场价格的波动调整其出口价格。2. ~ to prep 根据...[继续阅读]

外贸英语用法

accordingly

    adv1. adv 相应地,按照(要求、合约等)办事多用于句末。As soon as we receive the above consignment we shall be in a position to assess our requirements with greater accuracy and place anorder ~.一俟收到上述货物,我们就能比较确切地判断我们的需要而相应的提出定...[继续阅读]

外贸英语用法