海量资源,尽在掌握
 巴金笔名之一,是1929年至1931年在《开明》和《时代前》杂志上翻译外国文学作品和撰写外国文学家传记以及写书评时常用的笔名。如载1929年2月10日《开明》第1卷第8号的译作《茶房也是一个人》([波兰]高尔恰克著,故事)、1930年3月中 (共 229 字) [阅读本文] >>