海量资源,尽在掌握
 原《骆驼祥子》的英译者伊万·金(EvanKing)于1948年又译出了老舍的《离婚》,并对之作了比对《骆驼祥子》还要变本加厉的篡改,加入了不少性描写,结尾改为老李和马少奶奶结合。虽然因老舍的抗议,雷诺·希区考克公司拒绝为之出版 (共 304 字) [阅读本文] >>