当前位置:首页 > 英汉互译 > 英汉翻译写作 > 正文

3.3.1 塞莱丝柯维奇与勒代雷的释意派翻译理论观点
人文科学

        释意派翻译理论广义上说也是语言学翻译理论,释意派翻译理论重点在于将翻译看作是一种交际行为。该理论最早由法国翻译理论家达尼卡 ·塞莱丝柯维奇 (Danica Seleskovitch) 于20世纪70年代初提出,其核心思想是: 译员理解、翻译和表达......(本文共 2247 字)     [阅读本文] >>

开通会员,享受整站包年服务立即开通 >