· 句意 ·朋友,再喝一杯吧,西行出了阳关就再也找不到把酒相谈的老朋友了。表达了朋友离别时的不舍之情。· 英译 ·Please drink one more glass of liquor, my dear friend!When you pass Yangguan Barrier, youll never findan old friend like me to drink and chat ...[继续阅读]
海量资源,尽在掌握
· 句意 ·朋友,再喝一杯吧,西行出了阳关就再也找不到把酒相谈的老朋友了。表达了朋友离别时的不舍之情。· 英译 ·Please drink one more glass of liquor, my dear friend!When you pass Yangguan Barrier, youll never findan old friend like me to drink and chat ...[继续阅读]
· 句意 ·孤身在他乡,每到佳节便倍增思念亲人之情。表达对家乡及亲人浓烈的思念之情。· 英译 ·I am alone far away from my hometown. Whenit is festival,my nostalgia for hometown is much stronger than ever.To express the ardent nostalgia for oneshometown.· 原诗...[继续阅读]
· 句意 ·希望朋友多采集红豆,因为它最能寄托思念之情。红豆代表相思,希望对方更多地想到自己。· 英译 ·If you go to the south, please pick as many red beans as you can, because they can representthe love most.Red beans represent lovesickness. To showthat th...[继续阅读]
· 句意 · 明亮的月光透过松针之间的缝隙洒向大地,清澈的山泉淙淙流泻于山石之上。描写山居生活的恬静清幽,表现了诗人怡然闲适的心情。· 英译 ·The bright moonlight comes through the space between trees in the forest, and the limpid spring flo...[继续阅读]
· 句意 ·寺庙中曲折的小路通向幽深的花木丛,深藏在花木之中的是幽静的禅房。描写禅房的幽静,表达了忘却尘世、心灵获得片刻宁静的感受和遁世无欲的情怀。· 英译 ·The crooked path in the ancient temple leads toa deep and serene flowerin...[继续阅读]
· 句意 ·我抬头仰望空中的明月,情不自禁低下头怀念自己远离的家乡。表达游子的思乡之情。· 英译 ·I cant help bowing my head and missing my hometown,while I stare at the bright moon in the sky.To express the travelers nostalgia forhis hometown.· 原诗 ·静...[继续阅读]
· 句意 ·瀑布从三千尺高的山顶直泻而下,让人怀疑是银河从九重天上飞落下来。赞美庐山瀑布的雄伟壮观。· 英译 ·The waterfall falls straight down from the peak, which makes me think it seems that the galaxy falls down from the cosmos.To describe the magni...[继续阅读]
· 句意 ·两岸猿啸此起彼伏,不绝于耳,轻快的小船已越过千山万壑。表达了诗人被赦免时轻松愉快的心情。· 英译 ·The crying sound of apes on the two banks of the Changjiang River remains loud here and there,while the brisk boat has passed so many mountainsal...[继续阅读]
· 句意 ·一叶孤舟远远离去,慢慢消失在水天相接的碧空之间,最后只剩下这滚滚江水流向天边。表达对朋友的依依不舍之情。· 英译 ·One little boat went away, and finally disappearedat the line where the sky and the ocean meet, leaving the Changjiang Ri...[继续阅读]
· 句意 ·既然老天造就了我,就一定会有用武之地,即使财富散尽,也会有重新聚集起来的一天。 表达对自己充满信心,对未来充满希望。· 英译 ·The god created me, so I must be useful somewhere. Even though all my fortune has gone, itll certainly be reg...[继续阅读]