实例4《泷冈阡表》(宋·欧阳修)

呜呼! 惟我皇考崇公,卜吉于泷冈之六十年,其子修始克表于其阡。非敢 缓也,盖有待也。
修不幸,生四岁而孤。太夫人守节自誓,居穷,自力于衣食,以长以教,俾至 于成人。太夫人告之曰:“汝父为吏,廉而好施与,喜宾客,其俸禄虽薄,常不使 有余,曰:‘毋以是为我累。’故其亡也,无一瓦之覆、一垅之植以庇而为生,吾何 恃而能自守耶?吾于汝父,知其一二,以有待于汝也。自吾为汝家妇,不及事吾 姑,然知汝父之能养也。汝孤而幼,吾不能知汝之必有立,然知汝父之必将有后 也。吾之始归也,汝父免于母丧方逾年,岁时祭祀,则必涕泣,曰:‘祭而丰,不如 养之薄也。’间御酒食,则又涕泣,曰:‘昔常不足,而今有余,其何及也! ’吾始 一二见之,以为新免于丧适然耳。既而其后常然,至其终身未尝不然。吾虽不 及事姑,而以此知汝父之能养也。汝父为吏,尝夜烛治官书,屡废而叹。吾问之, 则曰:‘此死狱也,我求其生不得尔。’吾曰:‘生可求乎? ’曰:‘求其生而不得, 则死者与我皆无恨也。矧求而有得耶?以其有得,则知不求而死者有恨也。夫 常求其生,犹失之死,而世常求其死也。’回顾乳者抱汝而立于旁,因指而叹, 曰:‘术者谓我岁行在戌将死,使其言然,吾不及见儿之立也,后当以我语告 之。’其平居教他子弟,常用此语。吾耳熟焉,故能详也。其施于外事,吾不能 知;其居于家,无所矜饰,而所为如此,是真发于中者耶! 呜呼! 其心厚于仁者 耶!此吾知汝父之必将有后也。汝其勉之。夫养不必丰,要于孝;利虽不得博于 物,要其心之厚于仁。吾不能教汝,此汝父之志也。”修泣而志之,不敢忘。
先公少孤力学,咸平三年进士及第,为道州判官,泗、绵二州推官,又为泰 州判官。享年五十有九,葬沙溪之泷冈。太夫人姓郑氏,考讳德仪,世为江南名 族。太夫人恭俭仁爱而有礼,初封福昌县太君,进封乐安、安康、彭城三郡太君。 自其家少微时,治其家以俭约,其后常不使过之,曰:“吾儿不能苟合于世,俭薄 所以居患难也。”其后修贬夷陵,太夫人言笑自若,曰:“汝家故贫贱也,吾处之 有素矣。汝能安之,吾亦安矣。”
自先公之亡二十年,修始得禄而养。又十有二年,列官于朝,始得赠封其 亲。又十年,修为龙图阁直学士、尚书吏部郎中,留守南京,太夫人以疾终于官 舍,享年七十有二。又八年,修以非才入副枢密,遂参政事,又七年而罢。自登 二府,天子推恩,褒其三世,盖自嘉祐以来,逢国大庆,必加宠锡。皇曾祖府君累 赠金紫光禄大夫、太师、中书令;曾祖妣累封楚国太夫人。皇祖府君累赠金紫光 禄大夫、太师、中书令兼尚书令;祖妣累封吴国太夫人。皇考崇公累赠金紫光禄 大夫、太师、中书令兼尚书令;皇妣累封越国太夫人。今上初郊,皇考赐爵为崇 国公,太夫人进号魏国。
于是小子修泣而言曰:“呜呼! 为善无不报,而迟速有时,此理之常也。惟 我祖考,积善成德,宜享其隆,虽不克有于其躬,而赐爵受封,显荣褒大,实有三 朝之锡命,是足以表见于后世,而庇赖其子孙矣。”乃列其世谱,具刻于碑,既又 载我皇考崇公之遗训,太夫人之所以教而有待于修者,并揭于阡。俾知夫小子 修之德薄能鲜,遭时窃位,而幸全大节,不辱其先者,其来有自。
熙宁三年,岁次庚戌,四月辛酉朔,十有五日乙亥,男推诚、保德、崇仁、翊 戴功臣,观文殿学士、特进,行兵部尚书、知青州军州事、兼管内劝农使、充京东 路安抚使、上柱国、乐安郡开国公,食邑四千三百户,食实封一千二百户,修表。
【译文】
唉! 想我先父崇国公,占卜选择吉地于泷冈以后的六十年,他的儿子欧阳 修才能作了墓表,刻在碑上竖立于墓道。并不敢有意迟缓,而是因为有所等待。
我很不幸,生下来四岁,父亲去世了,太夫人(母亲)发了誓愿守节,家境贫 寒,以自己的力量谋取衣食,抚养我,教育我,使我长大成人。太夫人谆谆告诫 我说:“你的父亲做官清廉,喜欢布施别人,喜欢以礼待客。他的俸禄虽然微薄, 常常没有剩余,却说:‘不要因为金钱连累了我的清白!’所以他去世后,没有留 下一片瓦盖的房子和一亩可以耕种的土地,也没有留下让你赖以生活的家资, 我依靠什么能自守呢?我对你的父亲,大概能知道一二,所以对你有所期待。自 从我嫁到你家做媳妇,就没来得及侍奉婆婆,但知道你父亲是很孝顺地供养老 人的。你幼年丧父,我不知道你一定会有所成就,但知道你父亲一定会后继有 人。我刚到你家的时候,你父亲服满你祖母的丧,才过了一年,逢年过节祭祀祖 先的时候,必然哭泣说:‘祭祀虽然很丰盛,也比不上活着时薄薄地奉养!’有时 他自己吃着酒食,则又哭泣说:‘从前常嫌酒食不够,现在有余了,但来不及供 养母亲了!’我开始见到一两次,以为他是才满了丧服,偶然有所感遇罢了。但 以后他经常是这样,一直到终身,从来没有忘记过。我虽然来不及侍奉婆婆,从 这些事知道你父亲是孝顺供养你祖母的。你父亲做官,经常在夜里点着蜡烛, 审理刑事案卷,屡次发出长长地叹息。我问其原因,他说:‘这是要判死刑的案 卷,我想放一条生路而办不到!’我说:‘生路可以求吗?’他说:‘放一条生路而 办不到,那么死者和我都没有遗恨。也确实有求一条生路,就能救活一个人的, 如果不去求,死者就会有遗恨。自己就这样经常求生路,一不小心,仍旧会处死 刑,而世上人常常希望这些人死去。’说完回头看到乳娘正抱着你站在一旁,因 而指着你叹息说:‘占卦的人说我在年岁有戌的一年,将会死去。如果占卦人的 话是真的,我就见不到儿子长大成才了,以后应当把我的话告诉儿子!’他平时 在家教育子弟,常常说起此话,我听熟了,所以能详细地说给你听。他在外面办 事的情形,我不知道;在家中的时候,没有一点矜持文饰,不摆架子,而所以这 样,是真正地发于内心的啊!唉!他的心地厚道而注重仁义!这就是我知道你 父亲必定后继有人的原因,你应当自己勉励才对。供养长辈不在于丰厚,需要 的在于孝顺;利益虽然不能普及万物,但重要的在于心地厚道内存仁义。我不 用教导你,这是你父亲的志向。”我哭泣着,牢牢记住,永不敢忘。
先父崇国公从小没有父亲,努力好学。在真宗咸平三年考中进士,出任道 州判官,泗、绵二州推官,又继任泰州判官。享年五十九岁,葬在沙溪的泷冈。太 夫人恭顺节俭仁爱知礼,起初封福昌县太君,又进封乐安、安康、彭城三郡太 君。当初家里贫贱时,她便以节俭持家,后来家里过日子也不超过一定的花费, 她说:“我的儿子不能苟且迎合世俗人,要俭朴节约,以预备患难的时候能很快 适应。”后来我被贬官到夷陵,太夫人谈笑自若地说:“咱们家原来是贫贱的,我 已经过得习惯了。你安心,我也能安心! ”
先崇公死后二十年,我才得到朝廷的俸禄来奉养太夫人。又过了十二年, 才位列朝官,开始封赠亲属。又过十年,任职龙图阁直学士、尚书吏部郎中,留 守南京,这时候太夫人因病逝世于官府中,享年七十二岁。八年后,我虽无才, 却蒙皇恩厚爱,竟出任副枢密使,遂参与国家大政要事,又有七年才罢免职务。 自从进入中书省、枢密院二府以来,天子推广恩德,褒扬我的三代,自仁宗嘉祐 年间以来,逢到国家庆贺大典,必定予以恩宠,大加封赏。先曾祖父,累赠金紫 光禄大夫、太师、中书令兼尚书令;先曾祖母,累封楚国太夫人。先祖父累赠金 紫光禄大夫、太师、中书令兼尚书令;先祖母累封吴国夫人。先父崇公,累赠金 紫光禄大夫、太师、中书令兼尚书令;先母累封越国太夫人。当今神宗皇帝,到 郊外祭天,赐先父爵位为崇国公,太夫人进封号为魏国夫人。
于是小子修哭泣说:“唉! 行善没有不报的,只是迟速不同罢了,天理经常 是这样的! 我的祖先,积行善事成就了德行,应该享受这隆重的待遇。虽然不 能活在世上享受,但受封赐爵,显示荣耀,褒扬光大,实有三朝的宠幸诰封,足 以扬名于后世,荫庇于子孙了! ”所以序列世系家谱,刻在碑石上,后又记载先 ,父崇国公的遗言训诫,以及太夫人所教导的话,一道写于墓表上;使大家知道 小子修的德行浅薄,才能低下,逢到时运窃取了官位,幸而能保全大节,没有辱 没先人,其实是有原因的。
宋神宗熙宁三年(1070),庚戌年,四月初一辛酉,四月十五乙亥,我的儿子 被誉为推诚、保德、崇仁、翊戴之功臣,被授为观文殿学士、特进,行兵部尚书、 知青州军州事兼管内劝农使、充京东路安抚使、上柱国,被封为乐安郡开国公, 享用封地的租税四千三百户,实际封赏的可供享用的封地租税一千二百户,欧 阳修立表。
【赏析】
《泷冈阡表》是欧阳修在他父亲死后六十年所写的一篇墓表,是他精心创 制的一篇力作。全文平易质朴,情真意切,如话家常,历来被视为欧文的代表作 品。与唐代韩愈的《祭十二郎文》、清代袁枚的《祭妹文》同被称为“千古至文”。 由于欧阳修父亲亡故时,他才四岁,无法悉知亡父的生平行状,这就使他在撰 述本文时遇到了困难。作者在文章中采取了避实就虚、以虚求实、以虚衬实的 写作方法,巧妙地穿插了其母太夫人郑氏的言语,以她口代己口,从背面和侧 面落笔。一方面以此为依据,追念和表彰其父的仁心惠政;另一方面,在表父功 的同时,也顺水行舟,同时颂扬其母德妇节,使一位贤妻良母型的女性形象,栩 栩如生地展现在读者眼前。父因母显,母受父成。文章构思高明的地方,即在于 一碑双表,二水分流;明暗交叉,互衬互托。而其舒徐有致、简易平实的文风,其 谦恭平和、实事求是的态度,更使一切浮华失实的谀墓文字黯然失色。



更多同类【谱牒、碑文、祭文赏析】......