当前位置:首页 > 图 片 > 日文图书汉译出版 > 正文

1.译者的署名差异
日文图书汉译出版

1.译者的署名差异图片(共2张) :
1.译者的署名差异

        由于一些客观因素的存在,这一时期译者的署名情况显得较为复杂。首先是外国转译版的存在,这一时期,有相当多的外国名著是通过日译之后再转译至中文的。其中,比较有名的有[法]儒勒·凡尔纳的《十五小豪杰》、[法]艾克·多马洛    (本文共 1358 字 , 2 张图 )    [阅读本文] >>

开通会员,享受整站包年服务立即开通 >