唐·王勃城阙辅三秦, 风烟望五津。与君离别意, 同是宦游人。海内存知己, 天涯若比邻。无为在歧路, 儿女共沾巾。【注释】少府:官名,即县尉。之任:赴任。阙(què):城门两边的高台。城阙:这里借指长安。三秦:泛指当时长安附近地区...[继续阅读]
海量资源,尽在掌握
唐·王勃城阙辅三秦, 风烟望五津。与君离别意, 同是宦游人。海内存知己, 天涯若比邻。无为在歧路, 儿女共沾巾。【注释】少府:官名,即县尉。之任:赴任。阙(què):城门两边的高台。城阙:这里借指长安。三秦:泛指当时长安附近地区...[继续阅读]
唐·王勃九月九日望乡台,他席他乡送客杯。人情已厌南中苦,鸿雁那从北地来。【注释】九月九日:指农历九月九日重阳节。中国民间在这一天有登高、赏菊、饮酒等习俗。望乡台:诗人远在异地,登高眺望故乡之处。他席他乡:在他乡作...[继续阅读]
唐·王勃长江悲已滞,万里念将归。况属高风晚,山山黄叶飞。【注释】滞(zhì):逗留,滞留。高风:秋风。【大意】滚滚长江,漫漫旅途,我对长期滞留在外的漂泊生活已厌倦生悲。想到万里之外的家人,真该早日回去团聚啊。况且秋风阵阵...[继续阅读]
唐·宋之问岭外音书断,经冬复历春。近乡情更怯,不敢问来人。【注释】汉江:长江的支流。岭外:五岭以南的地区,即广东、广西一带。【大意】自从被贬逐到岭南,家中的音信全部中断;从冬到春,好容易才得回家。离家乡越来越近,可我...[继续阅读]
唐·陈子昂前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下!【注释】幽州台:在今北京大兴。怆(chuàng)然:悲伤。涕:眼泪。【大意】古代的贤士已无法遇见,继起的明君又在何处?登台远眺,天地广阔,而我却报国无门,孤独寂寞,不禁...[继续阅读]
唐·贺知章碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。不知细叶谁裁出?二月春风似剪刀。【注释】绦(tāo):丝织的带子。【大意】柳树上满是碧玉般嫩绿的新叶,千万条垂下的柳枝,好像丝带在风中摇曳(yè)。不知道这细叶是谁的巧手剪裁出来...[继续阅读]
唐·贺知章少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。【注释】偶书:随意写下的诗。鬓(bìn):耳朵前面长头发的地方。衰(cuī):稀疏。【大意】年轻时我就离开家,直到老了才回到故乡。虽然家乡的口音没有改...[继续阅读]
唐·王之涣白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。【注释】鹳(guàn)雀楼:一作“鹳鹊楼”。旧址在今山西永济西南。依山尽:沿着远山而渐渐西沉。穷:尽。更:再。【大意】登楼远眺,夕阳在群山后渐渐西沉,滚滚黄河水向大...[继续阅读]