过桥拆桥 guò qiáo chāi qiáo
比喻达到目的后,就把帮助过自己的人一脚踢开。 同“过河拆桥”。
详细解释
1. 【解释】:比喻达到目的后,就把帮助过自己的人一脚踢开。同“过河拆桥”。
2. 【出自】:《官场现形记》第十七回:“但是现在的人总是过桥拆桥,转过脸就不认得人的。等到你有事去请教他,他又跳到架子上去了。”
3. 【示例】:雍正庚戌,贡士宋长城对策,有请废科目之议。置三甲末,停其选用。此元人所谓~者耶? ◎清·阮葵生《荼馀客话》卷二
出处
《官场现形记》第十七回:“但是现在的人总是过桥拆桥,转过脸就不认得人的。等到你有事去请教他,他又跳到架子上去了。”
国语辞典
注音 ㄍㄨㄛˋ ㄑㄧㄠˊ ㄔㄞ ㄑㄧㄠˊ 拼音 guò qiáo chāi qiáo比喻不念舊情,忘恩負義。
▶ 《官場現形記.第一七回》:「現在的人,都是過橋拆橋的,到了那時候,你去朝他張口,他理都不理你呢!」亦作「過河拆橋」。
参见:過橋拆橋