海量资源,尽在掌握
 作为中国“文化大革命”的成果,“样板戏”理所当然地成为这一时期中国文化对外输出的主要产品。另外,偶尔也译介一些在“文革”意识形态操控下新创作的作品,或部分有利于当时政治思潮、经过改编的历代作品。其译作几乎都 (共 2665 字) [阅读本文] >>