当前位置:首页 > 科普知识 > 中国戏剧外译史 > 列表
中国戏剧外译史 共有 47 个词条内容

第二节 20世纪90年代中国戏剧的对外译介与研究

    20世纪90年代,中国社会发生了深刻而巨大的变化,戏剧艺术随之进入了新的历史时期,也进入了一个“文化转型”的新阶段。90年代的中国戏剧,如同90年代的其他艺术一样,迈开了它在历史新时期的脚步。对90年代中国戏剧产生决定性影...[继续阅读]

中国戏剧外译史

第三节 21世纪初中国戏剧的对外译介与研究

    进入21世纪后,国外对中国戏剧作品的翻译和研究基本上是20世纪90年代的延续和发展。这种延续和发展呈现出两种倾向,一是对中国戏剧作品的翻译出版在数量上有所增长,二是戏剧研究方面的成果要比戏剧作品翻译丰硕。中国戏剧作...[继续阅读]

中国戏剧外译史

第四节 《译丛》与中国戏剧的外译

    20世纪七八十年代中国戏剧对外译介方面特别值得一提的是《译丛》英文杂志的创办和对外出版发行。成立于1971年的香港中文大学翻译与研究中心,于1973年创办了《译丛》(Renditions)英文杂志,计划每年出版春季号和秋季号两期(1976年只...[继续阅读]

中国戏剧外译史

第五节 《中国现代文学与文化》与中国戏剧研究

    美国学术期刊《中国现代文学与文化》(ModernChineseLiteratureandCulture)于1984年正式创刊,创刊时原名为《中国现代文学》(ModernChineseLiterature)。该刊物是由美国编辑出版发行的、致力于现当代中国文学与文化研究的英文纯学术期刊,其研究...[继续阅读]

中国戏剧外译史

第六节 西利尔·白之的中国戏剧翻译思想

    西利尔·白之(CyrilBirch),美国著名汉学家,1925年出生于英国兰开夏郡。1944年,他就读于英国伦敦大学东方与非洲学院(TheSchoolofOrientalandAfricanStudies),攻读汉语和中国文学,1954年获中国文学博士学位。1948年,他大学毕业后留校执教中文,直至...[继续阅读]

中国戏剧外译史

第七节 杜为廉对中国戏剧的翻译与研究

    20世纪对中国古典戏剧作品翻译数量最多的要属英国著名汉学家杜为廉(WilliamDolby)教授。杜为廉(1941—2015)早年就读于英国剑桥大学文学专业,1968年获得博士学位。毕业后,他曾在英国爱丁堡大学执教多年,后任该校东亚学院中文系教授...[继续阅读]

中国戏剧外译史

第八节 中国戏剧外译的机遇、问题和挑战

    2013年8月,全国宣传思想工作会议在北京召开,习近平总书记在会上发表了重要讲话。他指出,在全面对外开放的新形势下,要做好我们的宣传思想工作,其中的一项重要任务是要宣传阐释中国特色的中华优秀传统文化。中华文化积淀着中...[继续阅读]

中国戏剧外译史
科普知识
心理健康 优生优育 休闲旅游 健身美容 饮食健康 人与自然 地球家园 海洋技术 科海拾贝 科学之迷 科技前沿 科技史话 科幻未来 神话传说 童话故事 致富指南 农用物资 生物技术 畜牧兽医 园林花卉 特产养殖 营养早餐 减肥晚餐 晚餐食谱 营养晚餐 减肥中餐 中餐文化 中餐菜谱 中餐营养 健康早餐 减肥早餐 早餐食谱 晚餐禁忌 宝石鉴定 安全生产 安装钳工 钣金技术 宝石观察 焙烤工业 变性淀粉 插花技能 车工技术 道路工程 低压电器 电气工程 电气设备 电网工程 电源技术 电站工程 淀粉科学 调味配方 发电节能 防水材料 飞机飞行 服装生产 钢铁材料 工程建设 工业工程 公路工程 管道工程 罐头工业 国际组织 国家电网 华北电网 火电工程 货运物流 机床设计 机电工程 机修钳工 基本资料 家用电器 建设工程 节约用电 金银技术 金属材料 连续铸钢 轮机工程 奶牛养殖 农村电工 配电技术 皮革工业 啤酒工业 苹果产业 钳工简明 青工车工 青年审美 肉类工业 入侵检测 食品科学 世界修船 兽医兽药 水下工程 税收制度 通信设备 统计公文 土木工程 维修电工 味精工业 文物鉴赏 物业电工 铣工计算 线损管理 鞋楦设计 烟草工业 盐业产品 冶金产品 液压技术 印刷科技 用电管理 油墨技术 轧钢技术 粘接技术 照明设计 制浆造纸 土元养殖 兔场疾病 外国美术