伊同我兄道席: 迩来以诸事猬集,致函问稽延,再方面因将尊作送交各编辑委员传阅,至今始得收回,故未能早日修书问候也。尊译三文,实可谓难能而可贵,拜读至佩。现归纳各编委之意见,更加以己意,奉陈如下: (1) 弟意《文林》拟登载大...[继续阅读]
海量资源,尽在掌握
伊同我兄道席: 迩来以诸事猬集,致函问稽延,再方面因将尊作送交各编辑委员传阅,至今始得收回,故未能早日修书问候也。尊译三文,实可谓难能而可贵,拜读至佩。现归纳各编委之意见,更加以己意,奉陈如下: (1) 弟意《文林》拟登载大...[继续阅读]
July 17, 1970Dear Professor Dobson,I was very much pleased to receive your letter of March 13, and intended to write you a longer letter to discuss the line i tsou erh shih 以奏尔时 in the Book of Poetry but was interrupted by other things.I do agree with you...[继续阅读]
梦鸥先生道席: 日前大驾过访,获聆教言,复承惠赠复制沈石田画松,至深慰感!又接八月二十六日手书,所论“投”字应起原于“杸”字,“里”或为“臿”之倒书,极具卓见。殳、杸、投字似与攴、朴、扑及丁、朾、打相类也。《破斧》...[继续阅读]
蕉叶留青不记时,偶来南或更何之。原文千载穷陶迹,论道三朝见路歧。淮雨别风生岛趣,异花奇石满天涯。兰亭后会无前约,百代词人傥可期。邈邈予怀逐断鸿,彝铭征故每难中。俳优比兴消愁绿,脂砚丹青品梦红。稍别意言闻咏絮,细论...[继续阅读]
论 诗 小 札——与吉川幸次郎教授论钱谦益《梅村诗序》及情景论书[2] 按: 一九七〇年十二月六至十日,中、美、德、日、英、法六国学人十八人,在美南贞女群岛之圣可来岛(St. Croix, Virgin Islands)举行传统中国“文学批评”讨论会...[继续阅读]
January 2, 1971殿爵吾兄如握: 前承寄惠《读〈淮南鸿烈〉札记》[2]及英译《孟子》,至为感谢!札记殊多创获,精审可佩。《鸿烈》书名,得其的解,可谓不易之论。吾兄所据,有《淮南》内证及汉人用法,自是得要。实则《尔雅·释诂上》云...[继续阅读]
先勇、先敬二兄: 谢谢你们先后寄来的信和书,我近来身体很不舒适,事情又忙,加以等待邮寄的书,所以一直延搁没有回信。《失群的鸟》[3]前时正在整理,也因事搁置,大约要到七月十日左右方能寄出。泰氏诗只有这两本,一时恐无暇加...[继续阅读]
无忌先生道席: 从澳洲及香港归来后得读手教,至为感幸,新诗之定形诗体,必可发展,乃弟所深信,惟需多数优秀诗人大量试作,方能有成。此事我等自可继续努力也。抗战时期大后方所出版之刊物书籍,今多散失,且印刷纸张皆不佳,此一代...[继续阅读]